Prevod od "não perguntou" do Srpski


Kako koristiti "não perguntou" u rečenicama:

Não perguntou como consegui me afastar da escola no meio do semestre.
Nisi me pitala kako sam uspjela zbrisati iz škole... prije završetka semestra.
Ele não perguntou se precisava de advogado?
Nije pitao treba Ii mu advokat?
Se você achou isso, por que não perguntou ao Eddie?
Ako si našao taj ugovor, zašto ne pitaš Edija?
Ele não perguntou quando transou, mas sim se você é casada ou não.
Ne pita vas kad ste poslednji put vodili ljubav. Pita vas da li ste udati.
Você não perguntou a ela nada sobre a dor de estômago?
Nisi je ništa pitao u vezi bola u trbuhu?
Por que não perguntou sobre os sapatos?
Sigurno je nisi htio pitati za njene cipele?
Também não perguntou como ela está.
Takoðe nisi pitao ni kako je.
Não perguntou como foi meu dia.
Nisi me pitao kakav mi je bio dan.
Nós comprendemos, mas meu amigo não perguntou sobre o futuro.
Razumemo, ali moj prijatelj neæe da odgovara za buduænost.
Eu imagino que você não perguntou o que esse suposto cara mau fez?
Pretpostavljam da nisi pitao šta je taj nazovi loš momak uèinio.
Então não perguntou se podiam enfiar agulhas em seus braços?
Значи, нисте је питали да ли могу да је боду иглама у руку?
Não perguntou quem você supostamente matou.
Nisi pitao koga si navodno ubio.
Ele não perguntou por você hoje, o que é um bom sinal.
Pa, danas nije pitao za tebe, a to je dobra stvar.
Você não perguntou para a secretária, você disse isso só para irritá-lo.
Nisi pitao njegovu sekretaricu, to si mu rekao samo da ga nerviraš.
Acho que está com ciúmes porque ela não perguntou de você.
Само си љубоморан јер се није распитивала за тебе.
Você não perguntou, então não falei nada.
Никад ме нисте питали, па вам нисам ни рекао.
Por que será que você não perguntou pelo outro?
Pitam se zašto nisi pitao za ono drugo.
Por que não perguntou se sou inocente?
Kako to da nisi pitala jesam li nevin?
Um cara fez para mim, não perguntou nada.
Lik ga je napravio bez pitanja.
Por que não perguntou o nome dele?
Mene! Zašto ga nisi pitala za ime?
Você ainda não perguntou por que eu fugi de você.
Još me nisi pitao zašto sam pobegla od tebe.
Quase lá e você ainda não perguntou.
Još malo, a još me nisi pitala.
É o único que não perguntou nos primeiros cinco minutos.
Ti si jedina osoba koja me nije u prvih pet minuta pitala za to.
Bem, acho que você não perguntou a ele quando você lhe ligou sem eu saber.
Очито га ниси питао кад си га звао мени иза леђа.
Quando te contei do Andre, não perguntou como ele morreu.
KAD SAM TI REKLA ZA ANDREA, NIKAD ME NISI PITAO KAKO JE UMRO.
Você não perguntou sobre aquilo que fizemos outra noite.
Nisi pitao za ono od pre neko veèe.
Espere, tem certeza que ela não perguntou ao Gilfoyle por um dinamarquês e você entendeu errado?
Siguran si da nije tražila dansku hranu i da nisi loše èuo?
Não perguntou por se preocupar com meus sentimentos, foi?
Niste me to pitali jer brinete za moja oseæanja, je l'?
Você não perguntou isso na última vez.
Niste to pitali prošli put! Pa zašto bih to ja znao?
Caitlin, não perguntou sobre ele há algumas semanas?
Nisi li ti pitala za njega pre par dana?
Vou fingir que não perguntou isso.
Сам се претварати да нисте ме то питаш
Você não perguntou o que ela queria?
Зар је нисте питали шта жели?
Quando o réu foi informado da morte da esposa, ele não perguntou como ela morreu.
Kad su optuženog obavestili o smrti njegove žene, nije pitao kako je umrla.
E não perguntou a eles o que iam fazer em Veneza?
Niste ih pitali kojim su poslom išli u Veneciju?
Ela não perguntou sobre o ano que faltava?
Nije te pitala za ovu nedostajuæu godinu?
Então por que não perguntou a ele sobre isso?
Pa zašto onda ne pitate njega o tome?
0.78144383430481s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?